
Technical Translation Archives
|
Feb21
|
![]() |
|
Dec26
|
![]()
There are no hard and fast rules--that I'm aware of--for the inclusion of a translator's name in a printed piece of translated work. Here are some guidelines I have picked up over the years.
Continue Reading
|
|
Dec23
|
![]() |
|
Nov28
|
![]()
I was just now using a small English-Russian/Russian English dictionary--a fairly good and thorough one--and it made me think of how rare a truly good translation is. I suppose it's fair to say that a technical translation is really good when all the information from the source is represented clearly in the target language; after all, that's all that is expected. But I prefer a literary translation that conveys not only all the pieces but also the "feel" and emotional impact of the original.
Continue Reading
|
|
|
Technical Translation Archives
Use these fast growing business social media sites to promote your business, feature your products, spotlight your business leaders, create links, and drive traffic back to your company site, all for free!
BIZZlogos - Add your logo - free link to your site| View Network Map Network Feed List (OPML) Know More Media Network Feed |
TranslationMaven is a member of the Know More Media network of business related blogs.
Here are some current headlines from some of our business publications:
ProductivityGoal | CallCenterScript |
AdHurl | TheBizofKnowledge |
LandingTheDeal | CustomersAreAlways |
HealthCareVox | WebMetricsGuru |
TheInsurancePolicy | MarketingBlurb |