« Good Translations - Sairam Tourism | Main | Translating Without a Cause in Japan »

Jan30
Local Business, Local Translation

When is a job too small to merit concern for a high-quality translation?  Never.  Even when you are just asking a bilingual friend or associate to do the work, then ask another bilingual friend or associate to review it for quality. 

As a dad of youngsters, I recently got an advertisement (flyer) from a local baseball league for youth, Matt Williams Baseball of Mesa and Chandler, Arizona.  Not exactly international material, but at least they were sufficiently aware of their potential clientele to offer a Spanish translation of their ad on the reverse.  And it's a good one!  Oh, there are orthographic errors--faulty capitalization in titles--and such that I would have gigged them for as a college instructor of Spanish grammar, but the quality is certainly better than might be expected at this level.  I called a league official and was told that the translation was done by one of the coaches.  I say he also has a future as a translator.  Check out his handling of "Fees are date-sensitive!"  He wrote, very appropriately, "Fechas con vencimiento".  You gotta like that.  And he handled the baseball terminology very well, too.

 Never assume that all is well just because it looks foreign enough and you can't make sense of it anyway.  Even local youth baseball leagues can suffer hugely if a really rotten translation leads to embarrassment, bad publicity, or estrangement of elements of the community.


2 Comments/Trackbacks




hi all
the ringtones is where
hope it will be good
who i can contact
bye
sms on 2307901016

Author's follow-up: I rest my case.

I provide English - Russian and Russian - English translation on any subject including technical translation on any complexity and volume. Apply to me, my rate is 0.06 USD/word. I provide translation of a super-high quality because I have a Ph.D. degree in Russian and English Linguistics.
Contact me from my website, leave your
contact email address, please.
http://superexpertn1.bravehost.com/translator.html

submit a trackback

TrackBack URL for this entry:

post a comment

Name, Email Address, and URL are not required fields.





Comment Preview

« Good Translations - Sairam Tourism | Main | Translating Without a Cause in Japan »

Advertise

sponsored ads



subscribe


Prefer Email?
Subscribe below-

Enter your Email:


Powered by FeedBlitz What's this?

Current News

Support This Blog

business social media

Use these fast growing business social media sites to promote your business, feature your products, spotlight your business leaders, create links, and drive traffic back to your company site, all for free!

BIZZlogos - Add your logo - free link to your site
BIZZphotos - Add photos of your products and people
BIZZprofiles - Submit your profile and build your online visibility
BIZZspotlight - Spotlight your business with free links
BIZZvideos - Videos about businesses, products and business people.
BIZZbites - "Digg" for Business - Submit your articles and posts

know more media network

View Network Map

Network Feed List (OPML)

Know More Media Network
Feed


we support unitus

PRWeb

Influencer



TranslationMaven is a member of the Know More Media network of business related blogs.

Here are some current headlines from some of our business publications:

ProductivityGoal

CallCenterScript

AdHurl

TheBizofKnowledge

LandingTheDeal

CustomersAreAlways

HealthCareVox

BrainBasedBusiness

TheInsurancePolicy

MarketingBlurb